Termos e condições gerais para participantes do seminário

da associação EULEAD – European Club for Excellence in Leadership and Management

Vers. 04

Escopo:

Os presentes Termos e Condições Gerais (doravante denominados "CGV") aplicam-se a todas as relações comerciais entre a associação EULEAD - Clube Europeu de Excelência em Liderança e Gestão (doravante denominado "EULEAD") e os parceiros contratuais/clientes/participantes (doravante denominados "parceiros contratuais"). A EULEAD declara que apenas atuará e celebrará contratos de acordo com estes TCG, exceto se expressamente acordado por escrito em casos individuais. Termos e condições gerais divergentes, conflitantes ou complementares do parceiro contratual não fazem parte do contrato, mesmo que não tenham sido expressamente contrariados.

geral:

A EULEAD é uma associação sem fins lucrativos na acepção da Lei das Associações e está registada sob o
Número ZVR: 410076887 inscrito no registo central de associações do Ministério Federal do Interior. Em particular, a EULEAD oferece seminários na área de liderança e gestão (doravante denominado “evento”).

Conclusão do contrato/registro:

  • As ofertas da EULEAD estão exclusivamente sujeitas a alterações e não são vinculativas. Reservamo-nos o direito de fazer quaisquer alterações de qualquer tipo. Ao se inscrever em um evento, o parceiro contratual faz uma declaração vinculante de sua oferta contratual. Salvo disposição em contrário para o respectivo evento, as inscrições devem ser feitas por escrito, ou seja, por correio, e-mail ou através do site www.eulead.at. A inscrição só é aceite quando a EULEAD enviar uma confirmação de inscrição por e-mail, fax ou correio ao parceiro contratual.
  • As inscrições serão consideradas pela EULEAD na ordem em que forem recebidas. Se um evento já estiver lotado, você pode ser colocado em uma lista de espera.

DIREITO DE RETIRADA PARA CONSUMIDORES

O seguinte se aplica a transações externas e de longa distância no sentido da lei de transações externas e de longa distância:

O parceiro contratual tem o direito de rescindir o contrato celebrado no prazo de catorze dias sem apresentar motivos. O período de cancelamento começa no dia da celebração do contrato. Para exercer o direito de rescisão, o parceiro contratual deve enviar uma declaração clara (por exemplo, por meio de uma carta enviada por correio ou e-mail) à EULEAD (c/o Herbst Kinsky Rechtsanwälte GmbH, 1010 Vienna, Dr.-Karl -Lueger- 5º lugar, +43 664 3134741, office@eulead.at). O parceiro contratual pode usar o modelo de formulário de cancelamento em anexo no site da EULEAD em www.eulead.at. Para cumprir o prazo de cancelamento, basta que a comunicação sobre o exercício do direito de cancelamento seja enviada antes de decorrido o prazo de cancelamento.

Consequências do cancelamento: Se o parceiro contratual rescindir o contrato em tempo útil, a EULEAD reembolsará os pagamentos efetuados em relação à revogação que a EULEAD tenha recebido dele imediatamente e, o mais tardar, no prazo de catorze dias a partir do dia em que a EULEAD recebeu a notificação da revogação do contrato é. Para este reembolso, a EULEAD utiliza o mesmo meio de pagamento que o parceiro contratual utilizou na transação original, salvo se outra coisa tiver sido expressamente acordada com o parceiro contratual; em nenhuma circunstância serão cobradas ao parceiro contratual quaisquer taxas por este reembolso. Se o parceiro contratual rescindir um contrato de serviço depois de ter declarado o seu pedido de prestação antecipada do serviço durante o período de reflexão e a EULEAD tiver começado a cumprir o contrato durante o período de reflexão, o parceiro contratual deve pagar um valor que é comparado ao preço total contratualmente acordado corresponde proporcionalmente aos serviços prestados pela EULEAD até o momento da revogação.

Taxa de evento/participação:

  • A taxa de um evento deve ser paga antes do início do respectivo evento. Com a confirmação do cadastro, o parceiro contratual recebe uma fatura com comprovante de pagamento.
  • Quaisquer custos de deslocação, alojamento e alimentação serão suportados pelo parceiro contratual.
  • Os preços oferecidos são preços para a duração de todo o evento e são válidos até serem revogados. Os preços estão sujeitos a alterações.

Prazos de pagamento:

Todos os preços indicados estão em euros sem IVA As taxas de participação ou outras taxas devem ser transferidas no prazo de 10 dias úteis sem quaisquer deduções após a receção da fatura.

atraso:

Em caso de atraso no pagamento, a EULEAD tem o direito de cobrar juros de mora a uma taxa de 9,2% aa acima da última taxa básica de juros anunciada pelo Banco Central Europeu e cobrar seus próprios custos de lembrete de 4,00 euros/lembrete.
A parte contratante compromete-se ainda a reembolsar a EULEAD pelos custos e despesas efetivamente incorridos como resultado do seu incumprimento de pagamento e pela ação judicial cabível. Incluem-se, sem prejuízo da obrigação de reembolso de custas de direito processual, nomeadamente as custas extrajudiciais, as custas de reclamação, as custas de uma agência de cobrança de dívidas (de acordo com a remuneração devida na portaria do BM f. questões econômicas sobre as alíquotas máximas das agências de cobrança, BGBl 141/96, conforme § 4º § 2º desta Portaria valorizou a remuneração dos serviços de cobrança), bem como as custas dos advogados intervenientes na medida em que fossem convenientes e necessários.

Cancelamento/adiamento de eventos:

A EULEAD reserva-se o direito de cancelar ou adiar todos os eventos a qualquer momento sem aviso prévio por qualquer motivo, mas em particular se um orador estiver ausente ou houver poucos participantes ou em casos graves semelhantes. Em caso de cancelamento pela EULEAD, as taxas do evento já pagas serão reembolsadas integralmente. Se uma data for adiada (“data alternativa”), os participantes inscritos serão informados imediatamente. Caso o contraente não possa comparecer na data alternativa, fica obrigado a comunicá-lo imediatamente após a notificação da data alternativa. Reivindicações que vão além disso, tanto no caso de cancelamento quanto de adiamento de qualquer tipo, em particular para reembolso de quaisquer taxas de cancelamento de acomodação, despesas de viagem ou similares, são expressamente excluídas.

Documentos do seminário:

Os documentos fornecidos nos eventos passam a ser propriedade do participante, mas continuam a ser propriedade intelectual do autor dos documentos. A reprodução dos documentos – incluindo cópias internas da empresa – está sujeita ao consentimento prévio por escrito da EULEAD.

Se fizer sentido devido a inovações, a EULEAD reserva-se o direito de modificar ligeiramente o conteúdo do curso.

Responsabilidade:

  • Na medida do permitido por lei, a EULEAD e os seus agentes vicários só são responsáveis, independentemente do motivo legal (pré-contratual, contratual, extracontratual), se os danos tiverem sido causados ​​pela EULEAD por negligência grave ou dolo. Em caso de negligência leve, a EULEAD é responsável apenas por danos pessoais.
  • A EULEAD não aceita qualquer responsabilidade por danos indiretos, danos consequentes (devido a defeitos) e lucros cessantes por parte do parceiro contratual.
  • A EULEAD não assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos de qualquer tipo,
    de acordo com § 1319 e 1319a ABGB, bem como antes, durante ou depois de um evento.
  • O parceiro contratual compromete-se a indemnizar e isentar a EULEAD de reclamações de terceiros.
  • O parceiro contratual compromete-se a tratar com cuidado as instalações disponibilizadas à EULEAD no âmbito de eventos, as suas instalações, utensílios e outros objetos. Ele se compromete a compensar os danos causados ​​pelo manuseio inadequado.

Condições de cancelamento:

  • O cancelamento da inscrição deve ser feito por escrito. A taxa de cancelamento é de 24% do valor do pedido se você retirar dentro de 13 a 30 dias úteis antes do início do evento. Se você retirar dentro de 12 a 8 dias úteis antes do início do evento, a taxa de cancelamento é de 50% do valor do pedido e se você retirar 7 dias úteis antes do início do evento, é de 90% do valor do pedido. Em caso de cancelamento no dia do evento ou não participação sem cancelamento prévio, a totalidade da taxa do evento deverá ser paga.
  • O prazo de desistência só se considera cumprido se a declaração de desistência por escrito tiver sido enviada para a morada indicada para a inscrição do evento (endereço postal, fax ou e-mail) dentro do prazo.
  • Os lugares do evento podem ser transferidos por escrito para os participantes substitutos. Se o local do evento for transferido para outro participante com antecedência mínima de um dia do início do evento, informando o nome completo e endereço do participante substituto, não haverá cobrança de taxa de cancelamento.

Rejeição/exclusão de parceiros contratuais:

  • A EULEAD tem o direito de recusar a participação de parceiros contratuais individuais em eventos sem apresentar motivos. As taxas do evento já pagas serão reembolsadas integralmente neste caso.
  • A EULEAD reserva-se o direito de excluir os parceiros contratuais da participação em eventos ou exames em caso de má conduta científica, violação das regras da casa ou regulamentos de segurança, violação de leis ou bons costumes. As taxas de participação/exame pagas serão reembolsadas alíquota. Outras reivindicações são excluídas.
  • Se um parceiro contratual perturbar o bom processo, o conceito didático, a estrutura de um evento ou os professores no desempenho de seu trabalho por meio de comportamento inadequado, eles podem ser excluídos do evento a qualquer momento pelos professores ou representantes da EULEAD com efeito imediato. Neste caso, não há direito ao reembolso das taxas do evento.

Confirmação de participação:

Após a realização do respectivo evento, o parceiro contratual receberá uma confirmação de participação e/ou diploma/certificado. O direito a uma confirmação de participação existe depois que a porcentagem exigida (geralmente > 80%) das horas de curso especificadas tiver sido atendida e a taxa de participação, incluindo outros custos, como taxas de exame, tiver sido paga. Se um exame estiver planejado, há direito à emissão de um certificado ou referência ou outra avaliação de desempenho se os requisitos acima para a emissão de uma confirmação de participação forem atendidos e o exame tiver sido concluído com êxito.

Cláusula de separabilidade:

As disposições inválidas destes Termos e Condições Gerais não afetam a validade das demais disposições. Em caso de ineficácia de uma cláusula destes Termos e Condições Gerais, as partes contratantes concordam em substituí-la por uma cláusula efetiva que se aproxime o mais possível do significado e finalidade da cláusula ineficaz.

Lei aplicável, local de jurisdição:

Para todos os litígios decorrentes ou relacionados com estes TCG ou todas as relações jurídicas entre a EULEAD e o parceiro contratual, aplicar-se-á exclusivamente a lei austríaca, excluindo o conflito de disposições legais dos DPI e da Convenção de Vendas da ONU. Para todas as disputas legais, a jurisdição do tribunal competente em Viena é acordada. No caso de consumidores na acepção da Lei de Defesa do Consumidor, aplicam-se os regulamentos legais.

Disposições Finais:

Alterações, suplementos e acordos auxiliares a estes GTC devem ser feitos por escrito para serem válidos; isto também se aplica ao afastamento do requisito da forma escrita. Os termos e condições aplicam-se aos consumidores (iSd KSchG) apenas na medida em que não estejam sujeitos aos regulamentos obrigatórios da Lei de Proteção ao Consumidor, BGBI. Nº 140/1979.