Termos e Condições para Membros e Patrocinadores

da associação EULEAD – European Club for Excellence in Leadership and Management

Vers. 04

Escopo:

Os presentes Termos e Condições Gerais (doravante denominados "CGV") aplicam-se a todas as relações comerciais entre a associação EULEAD - Clube Europeu de Excelência em Liderança e Gestão (doravante denominado "EULEAD") e os parceiros contratuais/clientes/participantes (doravante denominados "parceiros contratuais"). A EULEAD declara que apenas atuará e celebrará contratos de acordo com estes TCG, exceto se expressamente acordado por escrito em casos individuais. Termos e condições gerais divergentes, conflitantes ou complementares do parceiro contratual não fazem parte do contrato, mesmo que não tenham sido expressamente contrariados.

geral:

A EULEAD é uma associação sem fins lucrativos na acepção da Lei das Associações e está registada sob o
Número ZVR: 410076887 inscrito no registo central de associações do Ministério Federal do Interior. Em particular, a EULEAD oferece seminários na área de liderança e gestão (doravante denominado “evento”).

Conclusão do contrato/registro:

  • As associações EULEAD estão exclusivamente sujeitas a alterações e não são vinculativas. Reservamo-nos o direito de fazer quaisquer alterações de qualquer tipo. Ao registar-se como membro, o parceiro contratual faz uma declaração vinculativa da sua oferta contratual. Salvo indicação em contrário para a respectiva adesão, as inscrições devem ser feitas por escrito usando um modelo de formulário EULEAD, por correio ou através da homepage www.eulead.at. A inscrição só é aceite quando a EULEAD enviar uma confirmação de adesão por e-mail, fax ou correio ao parceiro contratual.
  • As inscrições serão consideradas pela EULEAD na ordem em que forem recebidas.

DIREITO DE RETIRADA PARA CONSUMIDORES

O seguinte se aplica a transações externas e de longa distância no sentido da lei de transações externas e de longa distância:
O parceiro contratual tem o direito de revogar o contrato de adesão ou os serviços de patrocínio celebrados no prazo de catorze dias sem apresentar motivos. O período de cancelamento começa no dia da celebração do contrato. Para exercer o direito de rescisão, o parceiro contratual deve enviar uma declaração clara (por exemplo, por meio de uma carta enviada por correio ou e-mail) à EULEAD (c/o Herbst Kinsky Rechtsanwälte GmbH, 1010 Vienna, Dr.-Karl -Lueger- 5º lugar, +43 664 3134741, office@eulead.at). O parceiro contratual pode usar o modelo de formulário de cancelamento em anexo no site da EULEAD em www.eulead.at. Para cumprir o prazo de cancelamento, basta que a comunicação sobre o exercício do direito de cancelamento seja enviada antes de decorrido o prazo de cancelamento.

Consequências do cancelamento: Se a parte contratante rescindir o contrato atempadamente, a EULEAD só reembolsará os pagamentos efetuados pela EULEAD em relação à revogação, que a EULEAD tenha recebido dele, imediatamente e o mais tardar no prazo de catorze dias a contar do dia em que a EULEAD recebeu a notificação da revogação do contrato foi recebida. Para este reembolso, a EULEAD utiliza o mesmo meio de pagamento que o parceiro contratual utilizou na transação original, salvo se outra coisa tiver sido expressamente acordada com o parceiro contratual; em nenhuma circunstância serão cobradas ao parceiro contratual quaisquer taxas por este reembolso. Se o parceiro contratual rescindir um contrato de serviço depois de ter declarado o seu pedido de prestação antecipada do serviço durante o período de reflexão e a EULEAD tiver começado a cumprir o contrato durante o período de reflexão, o parceiro contratual deve pagar um valor que é comparado ao preço total contratualmente acordado corresponde proporcionalmente aos serviços prestados pela EULEAD até o momento da revogação.

Se a adesão ou patrocínio não for revogado/encerrado em tempo hábil, a EULEAD não reembolsará os pagamentos já recebidos.

Prazos de pagamento:

Todos os preços indicados estão em euros sem IVA As taxas de adesão ou outras taxas devem ser pagas no prazo de 10 dias úteis sem quaisquer deduções após a recepção da factura.

atraso:

Em caso de atraso no pagamento, a EULEAD tem o direito de cobrar juros de mora a uma taxa de 9,2% aa acima da última taxa básica de juros anunciada pelo Banco Central Europeu e cobrar seus próprios custos de lembrete de 4,00 euros/lembrete.
A parte contratante compromete-se ainda a reembolsar a EULEAD pelos custos e despesas efetivamente incorridos como resultado do seu incumprimento de pagamento e pela ação judicial cabível. Incluem-se, sem prejuízo da obrigação de reembolso de custas de direito processual, nomeadamente as custas extrajudiciais, as custas de reclamação, as custas de uma agência de cobrança de dívidas (de acordo com a remuneração devida na portaria do BM f. questões econômicas sobre as alíquotas máximas das agências de cobrança, BGBl 141/96, conforme § 4º § 2º desta Portaria valorizou a remuneração dos serviços de cobrança), bem como as custas dos advogados intervenientes na medida em que fossem convenientes e necessários.

Responsabilidade:

  • Na medida do permitido por lei, a EULEAD e os seus agentes vicários só são responsáveis, independentemente do motivo legal (pré-contratual, contratual, extracontratual), se os danos tiverem sido causados ​​pela EULEAD por negligência grave ou dolo. Em caso de negligência leve, a EULEAD é responsável apenas por danos pessoais.
  • A EULEAD não aceita qualquer responsabilidade por danos indiretos, danos consequentes (devido a defeitos) e lucros cessantes por parte do parceiro contratual.
  • A EULEAD não assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos de qualquer tipo,
    de acordo com § 1319 e 1319a ABGB, bem como antes, durante ou depois de um evento.
  • O parceiro contratual compromete-se a indemnizar e isentar a EULEAD de reclamações de terceiros.
  • O parceiro contratual compromete-se a tratar com cuidado as instalações disponibilizadas à EULEAD no âmbito de eventos, as suas instalações, utensílios e outros objetos. Ele se compromete a compensar os danos causados ​​pelo manuseio inadequado.

Rejeição/exclusão de parceiros contratuais:

  • A EULEAD tem o direito de rejeitar a adesão ou patrocínio de parceiros contratuais individuais sem apresentar motivos.
  • A EULEAD reserva-se o direito de excluir os parceiros contratuais de adesão adicional em caso de má conduta científica, violação das regras da casa ou regulamentos de segurança, violação de leis ou bons costumes. As taxas pagas não serão reembolsadas, não há direito a reembolso. Outras reivindicações são excluídas.

Cláusula de separabilidade:

As disposições inválidas destes Termos e Condições Gerais não afetam a validade das demais disposições. Em caso de ineficácia de uma cláusula destes Termos e Condições Gerais, as partes contratantes concordam em substituí-la por uma cláusula efetiva que se aproxime o mais possível do significado e finalidade da cláusula ineficaz.

Lei aplicável, local de jurisdição:

Para todos os litígios decorrentes ou relacionados com estes TCG ou todas as relações jurídicas entre a EULEAD e o parceiro contratual, aplicar-se-á exclusivamente a lei austríaca, excluindo o conflito de disposições legais dos DPI e da Convenção de Vendas da ONU. Para todas as disputas legais, a jurisdição do tribunal competente em Viena é acordada. No caso de consumidores na acepção da Lei de Defesa do Consumidor, aplicam-se os regulamentos legais.

Disposições Finais:

Alterações, suplementos e acordos auxiliares a estes GTC devem ser feitos por escrito para serem válidos; isto também se aplica ao afastamento do requisito da forma escrita. Os termos e condições aplicam-se aos consumidores (iSd KSchG) apenas na medida em que não estejam sujeitos aos regulamentos obrigatórios da Lei de Proteção ao Consumidor, BGBI. Nº 140/1979.